Build smarter glossaries, prep in record time, and interpret with confidence at every assignment.


You KNOW the right tools and processes could make your life a lot easier, but right now, every assignment involves:
Searching scattered glossaries in Word, Excel, PDFs, and random screenshots
Building new glossaries from scratch for settings that feel familiar
Spending hours locating the right files instead of actually learning the terms
Breaking out in a sweat every time the speaker goes off script, because your terminology system is held together with digital duct tape
️
Your glossaries build themselves in minutes, not hours

Every term you’ve collected lives in one streamlined place, instantly searchable across devices

The visual cues help terms actually stick, instead of evaporating the moment you close the file

You know you’ll actually reuse every glossary you build

Your workflow feels consistent across every new niche and client

You no longer panic even when the client sends documents at the last minute (again!)

Your tools support your speed, instead of slowing you down
And in the booth?
The practical, interpreter-first system that shows you how to build, organize, and use glossaries in a way that actually works in the real world… not just in ideal conditions.
Glossaries for Interpreters 2.0 gives you the structure.
Your top-notch interpreting skills take care of the rest.


Manage glossaries & search for terms while interpreting
Find terminology & design glossaries
Manage glossaries & search for terms while interpreting
Manually & automatically extract terminology from documents
Automatically generate & translate glossaries and annotate speeches
Use speech recognition to detect figures & terms while you’re interpreting

Hi, I'm Josh Goldsmith
A UN and EU accredited translator and interpreter working from Spanish, French, Italian, Portuguese and Catalan into English, I split my time between translating, interpreting, and teaching about the intersection between languages, technology and education.
As Geek-In-Chief of techforword, I share tips about technology, translation, interpreting and languages in conferences and workshops, academic articles, AI Language Club and techforword insiders, the premier online community for innovative language professionals.







The terminology management course has been immensely helpful - I have my first conference coming up after graduation this week and it has turbocharged my preparation.


Immediate access to 30+ bite-sized video lessons & 20+ interactive exercises showing you all there is to know about creating and managing glossaries
Lifetime access to the course and any updates
A podcast version of all lessons to listen on the go
Access to our student-only community, the techforword lounge
Certificate of Completion for eight hours of professional development
Search for terms in IATE with the new interpreters' view
Search for terms with Juremy
How do you actually use a glossary during an assignment?
Manage terminology with Notion
Glossaries with interplex webinar
Learn vocab in a flash webinar
Manage your glossaries with InterpretBank webinar
Recording of Live Q&A with Josh
Manage glossaries - and your entire interpreting career - with Airtable
BoothMate
Interpreters' Help
interplex
Juremy
Start here
- Get this course in your podcast app!

- Tell us about yourself

- What you'll learn (1:26) (Preview this lesson!)
Module 1: How to design glossaries
- Welcome to Module 1 (1:03)
- Why terminology matters for interpreters (0:45)
- Where to find terms (3:20)
- What glossaries should include (1:46)
- Why go digital (2:59)
- BONUS: Search for terms in IATE with the new interpreters' view (4:02)
- BONUS: Search for terms with Juremy (5:21)
- Module 1 recap
- Welcome to Module 2 (1:18)
- Creating and editing a glossary with Interpreters' Help (4:26) (Preview this lesson!)
- Exporting, importing and printing glossaries: Interpreters' Help (3:11)
- Using translation suggestions with InterpretBank (3:14)
- Visual glossaries: A first look at Airtable (3:52)
- An introduction to collaborative glossaries (1:30)
- Advanced collaboration features (6:40)
- Organizing your glossaries (1:44)
- Using a glossary in the booth (2:30) (Preview this lesson!)
- Other glossary tools (0:50)
- BONUS: How do you actually use a glossary during an assignment? (5:28)
- Module 2 recap
Module 3: Terminology extraction
- Welcome to Module 3 (1:12)
- Introduction to terminology extraction (2:16) (Preview this lesson!)
- Manual terminology extraction using a tablet (2:55)
- Manual terminology extraction from parallel documents (2:28)
- Automatic terminology extraction with InterpretBank (3:16)
- Automatic terminology extraction with SketchEngine (2:37)
- Module 3 recap
- Welcome to Module 4 (0:45)
- Self-translating glossaries (4:02)
- Automatic glossary generation (2:23) (Preview this lesson!)
- Automatic speech annotation (1:44)
- Module 4 recap
Module 5: Automatic speech recognition meets terminology
- Welcome to Module 5 (0:38)
- An introduction to automatic speech recognition (2:44)
- Using automatic speech recognition for figures (2:31)
- Using automatic speech recognition for live terminology look-up (2:08)
- Module 5 recap
PLUS:
So which tool should I pick?
Confidentiality
Customize dictionaries and resources in InterpretBank
It’s a perfect fit if you’re:
A conference interpreter who wants a clean, lightning-fast way to prepare complex terminology for high-stakes assignments.
A community interpreter dealing with wildly different topics and constant last-minute materials.
A court interpreter who’s tired of failing systems and scattered files.
A tech-hesitant interpreter looking for clarity, not complexity, and a workflow where you don’t need a computer science degree.
A niche interpreter (medical, legal, scientific, financial, environmental… take your pick!) who needs consistent, accurate, ready-to-use terminology.
In a nutshell:
It’s for any interpreter who’s realised their current system is slowing them down, stressing them out, or keeping them from performing at their best.
Current members:
- Do you offer refunds after purchase?We would never want you to be unhappy! If you are unsatisfied with your purchase, contact us in the first 30 days and we'll give you a full refund.
- How long will I have access to the course content for?You'll get lifetime access to the materials and any updates.
- Do I need a specific device to enrol?This course is platform-independent, and covers programs that work on Mac, Windows, tablets, and even your smartphone!
- Will I need the paid version of certain tools?Not necessarily. Every tool we cover offers a free basic tier so you can test it out for a few assignments. If you decide to upgrade to the full version and support these developers, we share a bonus software discount for most tools we explore inside the course.
- How long does the course take to complete?This course includes more than 30 video lessons and over 20 interactive activities that will help you to master the ins and outs of terminology tools for interpreters. You can watch the videos as many times as you wish, and spend as long as you want on the interactive activities. The course usually takes about 6 hours to complete.
- Can I get a certificate for professional development credit?Absolutely! After you complete this course, you'll get a Certificate of Completion for 6 hours of professional development.
- Is this something I can work out myself?Possibly. But how much time do you have to test, tweak and optimize your systems? I have spent countless hours meticulously testing these tools and creating step-by-step instructions to make sure you get the best results in every assignment.
- How does the private podcast work?It's easy! Sign up, and all lessons will appear in your favorite podcast player in audio format. Perfect for learning on the go!
- Are any discounts available?Full-time students save 50% on this product. If you're a full-time student, please email us proof of enrollment for your student discount: info@techforword.com
Members of techforword insiders save 20% on all our courses and manuals. You can learn more and join the insiders at tfw.rocks/insiders. - Can I use my techforword credit on this?Sure! Just email us at info@techforword.com, and we'll get you set up!
- Can I use my techforword credit on this?Sure! Just email us at info@techforword.com, and we'll get you set up!

Glossaries for interpreters 2.0€0
Contact information
Choose a pricing option
- Preferred optionOne-time payment (€249.00)€249.00
- Preferred optionThree monthly payments (83€ each)3x €83.00
Choose your price

Dreaming of a buddy - or better yet, AI - jotting down those numbers for you?
That dream is about to become a really. 
Payment information


- Total payment
- 1xGlossaries for interpreters 2.0€0-+
- Speech recognition for interpreters€49
- Discount
- Shipping€0
- Sales tax€0
- Total
- Today's payment
- Glossaries for interpreters 2.0€0
- Speech recognition for interpreters€49
- Discount
- Shipping€0
- Sales tax€0
- Total
- Future payments
- €0
- Discount€0
- Shipping€0
- Sales tax€0
- Future amount
€0 - Today's payment:
€0 - Today's payment
-
€0
All prices in EUR
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.